Перевод: с русского на английский

с английского на русский

X was born under a lucky star

  • 1 Р-192

    РОДИТЬСЯ В РУБАШКЕ (В СОРОЧКЕ) coll. occas. humor VP subj: human usu. past) to be lucky
    X родился в рубашке - X was born under a lucky star
    X was born lucky. Cf. have the luck of the Irish.
    «Может быть, вы в сорочке родились, если это вам так сойдет» (Солженицын 2). "If you get away with this, you must have been born under a lucky star" (2a).
    According to popular belief a baby born with a caul («в рубашке», «в сорочке») will succeed in everything he or she does.

    Большой русско-английский фразеологический словарь > Р-192

  • 2 родиться в рубашке

    РОДИТЬСЯ В РУБАШКЕ < B СОРОЧКЕ> со// occas. humor
    [VP; subj: human; usu. past]
    =====
    to be lucky:
    - X родился в рубашке X was born under a lucky star;
    - X was born lucky. Cf. have the luck of the Irish.
         ♦ "Может быть, вы в сорочке родились, если это вам так сойдет" (Солженицын 2). "If you get away with this, you must have been born under a lucky star" (2a).
    —————
    ← According to popular belief a baby born with a caul ("в рубашке", "в сорочке") will succeed in everything he or she does.

    Большой русско-английский фразеологический словарь > родиться в рубашке

  • 3 родиться в сорочке

    [VP; subj: human; usu. past]
    =====
    to be lucky:
    - X родился в рубашке X was born under a lucky star;
    - X was born lucky. Cf. have the luck of the Irish.
         ♦ "Может быть, вы в сорочке родились, если это вам так сойдет" (Солженицын 2). "If you get away with this, you must have been born under a lucky star" (2a).
    —————
    ← According to popular belief a baby born with a caul ("в рубашке", "в сорочке") will succeed in everything he or she does.

    Большой русско-английский фразеологический словарь > родиться в сорочке

  • 4 бабушка ворожит

    everything comes easy to someone; someone is always lucky and successful; cf. smb. is born under a lucky star; all water runs to smb.'s mill; smb. was born with a silver spoon in the mouth; smb. is wrapped in his mother's smock

    - Я всегда говорил: Штум - счастливец, ему ворожит бабушка.... смотрите, как ему повезло даже с безнадёжным случаем. (К. Федин, Санаторий Арктур) — 'I've always said that Stum was born under a lucky star.... look how his luck has held even with a hopeless case!'

    Мне буквально ворожила бабушка. В автосекции я всегда встречал ласку и привет как один из её основателей, как достойный сотоварищ братства автомобилистов. (А. Бек, Жизнь Бережкова) — What an amazing stroke of good luck! I had always been welcomed at the Motoring Department as one of its founders, and a worthy member of the motoring brotherhood.

    Русско-английский фразеологический словарь > бабушка ворожит

  • 5 З-93

    РОДИТЬСЯ ПОД СЧАСТЛИВОЙ ЗВЕЗДОЙ VP subj: human to be very lucky, be fortunate in everything
    X родился под счастливой звездой - X was born under a lucky star.
    Под счастливой звездой родился критик Латунский. Она спасла его от встречи с Маргаритой, ставшей ведьмой в эту пятницу! (Булгаков 9). The critic Latunsky had been born under a lucky star-it saved him from meeting with Margarita, who had become a witch that Friday (9a).

    Большой русско-английский фразеологический словарь > З-93

  • 6 З-94

    ВЕРИТЬ В (СЧАСТЛИВУЮ) ЗВЕЗДУ чью VP subj: human to believe that one (or someone else) will have good fortune in life
    X верит в свою (Y-oey) счастливую звезду - X believes in his (Yb) lucky star
    X believes that he (Y) was born under a lucky star X believes that luck is on his (Yb) side.
    И хотя дядя Сандро верил в свою звезду, как никто в мире, он все-таки сильно волновался (Искандер 5). If ever anyone believed in his lucky star it was Uncle Sandro, yet he was still very worried (5a).

    Большой русско-английский фразеологический словарь > З-94

  • 7 верить в звезду

    [VP; subj: human]
    =====
    to believe that one (or someone else) will have good fortune in life:
    - X верит в свою < Y-ову> счастливую звезду X believes in his < Y's> lucky star;
    - X believes that he <Y> was born under a lucky star;
    - X believes that luck is on his < Y's> side.
         ♦ И хотя дядя Сандро верил в свою звезду, как никто в мире, он всё-таки сильно волновался (Искандер 5). If ever anyone believed in his lucky star it was Uncle Sandro, yet he was still very worried (5a).

    Большой русско-английский фразеологический словарь > верить в звезду

  • 8 верить в счастливую звезду

    [VP; subj: human]
    =====
    to believe that one (or someone else) will have good fortune in life:
    - X верит в свою < Y-ову> счастливую звезду X believes in his < Y's> lucky star;
    - X believes that he <Y> was born under a lucky star;
    - X believes that luck is on his < Y's> side.
         ♦ И хотя дядя Сандро верил в свою звезду, как никто в мире, он всё-таки сильно волновался (Искандер 5). If ever anyone believed in his lucky star it was Uncle Sandro, yet he was still very worried (5a).

    Большой русско-английский фразеологический словарь > верить в счастливую звезду

  • 9 родиться под счастливой звездой

    [VP; subj: human]
    =====
    to be very lucky, be fortunate in everything:
    - X родился под счастливой звездой X was born under a lucky star.
         ♦ Под счастливой звездой родился критик Латунский. Она спасла его от встречи с Маргаритой, ставшей ведьмой в эту пятницу! (Булгаков 9). The critic Latunsky had been bom under a lucky star-it saved him from meeting with Margarita, who had become a witch that Friday (9a).

    Большой русско-английский фразеологический словарь > родиться под счастливой звездой

См. также в других словарях:

  • lucky star — {n.} A certain star or planet which, by itself or with others, is seriously or jokingly thought to bring a person good luck and success in life. * /John was born under a lucky star./ * /Ted was unhurt in the car accident, for which he thanked his …   Dictionary of American idioms

  • lucky star — {n.} A certain star or planet which, by itself or with others, is seriously or jokingly thought to bring a person good luck and success in life. * /John was born under a lucky star./ * /Ted was unhurt in the car accident, for which he thanked his …   Dictionary of American idioms

  • lucky\ star — noun A certain star or planet which, by itself or with others, is seriously or jokingly thought to bring a person good luck and success in life. John was born under a lucky star. Ted was unhurt in the car accident, for which he thanked his lucky… …   Словарь американских идиом

  • star — I n. heavenly body 1) a bright star 2) a falling, shooting star 3) the evening; morning; north star 4) a distant star 5) stars shine, twinkle prominent performer 6) a baseball; basketball; box office; film, movie (AE); football; guest; rugby;… …   Combinatory dictionary

  • star — n. & v. n. 1 a celestial body appearing as a luminous point in the night sky. 2 (in full fixed star) such a body so far from the earth as to appear motionless (cf. PLANET, COMET). 3 a large naturally luminous gaseous body such as the sun is. 4 a… …   Useful english dictionary

  • born — born1 [bo:n US bo:rn] a past participle of ↑bear born 2 born2 W2S1 v ▬▬▬▬▬▬▬ 1 be born 2¦(start existing)¦ 3 born and bred 4 be born to do/be something 5 I wasn t born yesterday 6 there s one born every minute 7 be b …   Dictionary of contemporary English

  • star — star1 W2S2 [sta: US sta:r] n ▬▬▬▬▬▬▬ 1¦(in the sky)¦ 2¦(famous performer/player)¦ 3¦(main person in a film/play etc)¦ 4¦(best/most successful person)¦ 5¦(shape)¦ 6¦(hotels/restaurants)¦ 7 the stars 8 something is written in the stars …   Dictionary of contemporary English

  • star — 1 noun (C) 1 IN THE SKY a burning mass of gases in space that can be seen at night as a point of light in the sky: I lay on my back and looked up at the stars. see also: falling star, shooting star 2 PERFORMER a) a famous and successful performer …   Longman dictionary of contemporary English

  • born — 1 a past participle of bear 1 2 adjective 1 be born when a person or animal is born it comes out of its mother s body, or out of an egg: Forty lambs were born this spring. (+ in): Swift was born in 1667. | I was born in a small southern town in… …   Longman dictionary of contemporary English

  • Lucky Dube — Infobox musical artist Name = Lucky Dube Background = solo singer Birth name = Lucky Philip Dube Alias = Born = birth date|1964|08|3 Died = death date and age|2007|10|18|1964|08|3 Rosettenville, Johannesburg, Gauteng, South Africa flagicon|South… …   Wikipedia

  • Lucky Luciano — Charles Luciano 1936 New York Police Department mugshot of Lucky Luciano Born Salvatore Lucania November 24, 1897(1897 11 24) Lercara Friddi, Sicily, Italy …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»